Различия
Показаны различия между двумя версиями страницы.
Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия Следующая версия | Предыдущая версия | ||
external:доставка:localization [2018/04/30 13:47] – Александр Ильин | external:доставка:localization [2018/04/30 16:19] (текущий) – [Локализация основного текста] Александр Ильин | ||
---|---|---|---|
Строка 11: | Строка 11: | ||
**Внимание!!!** Не копируйте и не удаляйте файл ru.php т.к. он не содержит локализации и является " | **Внимание!!!** Не копируйте и не удаляйте файл ru.php т.к. он не содержит локализации и является " | ||
+ | Далее, при помощи любого текстового редактора, | ||
- | Далее, при помощи любого текстового редактора, | ||
Структура строки: | Структура строки: | ||
< | < | ||
Строка 19: | Строка 19: | ||
" | " | ||
" | " | ||
- | *Желательно стараться сохранять примерное то же количество символов для каждой строки что и в оригинале (на русском) | + | |
+ | *Желательно стараться сохранять примерное то же количество символов для каждой строки, что и в оригинале (на русском). В противном случае верстка некоторых элементов может " | ||
+ | |||
+ | **Внимание!!!** При локализации не используйте символы двойной кавычки | ||
+ | < | ||
+ | При необходимости использования этого символа его нужно экранировать (поставить перед ними символ " | ||
+ | < | ||
===== Локализация экранной клавиатуры ===== | ===== Локализация экранной клавиатуры ===== | ||
- | Для локализации экранной клавиатуры необходимо скопировать файл "dlv\en-kbd.php" | + | Для локализации экранной клавиатуры необходимо скопировать файл "LNG\en-kbd.php" |
Далее, при помощи любого текстового редактора, | Далее, при помощи любого текстового редактора, | ||
< | < | ||
Строка 48: | Строка 55: | ||
где " | где " | ||
+ | ===== Перевод заголовка таблицы на главной станице ===== | ||
+ | Заголовок таблицы это изображение из файла " | ||
+ | |||
+ | {{: | ||
+ | |||
+ | Открываем его любым графическим редактором и правим названия столбцов.\\ | ||
+ | Ширину столбцов **не менять!!!** | ||
+ | |||
===== Подключение локализации и проверка работы ===== | ===== Подключение локализации и проверка работы ===== | ||
- | После правки всех необходимых файлов можно включить использование новой локализации указав новое значение параметра $lng в файле const.php. Далее перезагружаем модуль доставки и проверяем корректность перевода | + | После правки всех необходимых файлов можно включить использование новой локализации указав новое значение параметра $lng в файле const.php. Далее перезагружаем модуль доставки и проверяем корректность перевода.\\ |
+ | |||
+ | Если какая то фраза, требующая перевода, | ||
+ | {{: | ||
+ | |||
+ | Для исправления ошибки необходимо добавить в используемый файл локализации эту фразу (без знаков " | ||
+ | --- // |